10 Musik Instrumental Terbaik untuk Santai & Relaksasi

10 Musik Instrumental Terbaik untuk Santai & Relaksasi
Musik Instrumental merupakan suatu komposisi atau rekaman musik tanpa lirik atau vokal. Sering kali kita merasa nyaman hanya dengan mendengarkan alunan musik tanpa adanya nyanyian. Menikmati nada demi nada yang hanya dihasilkan dari alat musik.

Musik Instrumental punya dampak positif bagi otak manusia, karena dapat memicu kinerja otak saat seseorang mendengarkannya. Tergantung dari jenis musik instrumental itu tersendiri, ada yang musiknya seolah mengangkat semangat, ada yang musiknya enak saat didengar untuk santai & relaksasi dan ada juga yang musiknya cenderung pelan menggambarkan kesedihan. Semua musik instrumental tersebut akan sangat nikmat didengar di suasana yang tepat.

Kali ini, jelinfo akan berbagi beberapa musik instrumental yang cocok sekali untuk didengar ketika Anda sedang santai dan melakukan relaksasi. Semua musik instrumental ini milik Vexento, Anda bisa temukan lebih banyak musik instrumental lain di channel YouTubenya.

1. Never Letting Go
Halooo!!! Kau tahu? Aku ingin mengekspresikan diri dengan cara yang tidak mengharuskanku untuk berbicara ataupun menunjukkan wajahku untuk berinteraksi dengan siapa pun. Karena kenyataannya harus kuakui kalau Aku tidak pernah benar-benar baik dalam hal itu. Aku selalu berantakan dan kacau, tapi itulah Aku dan Aku mencintai apapun yang ada di dalam diriku. 😁

2. F17
Mulai bekerja dari jalur ini, di pesawat dari Norwegia ke Kanada! F17 adalah nomor gerbangku di bandara di Norwegia yang kenapa kunamai lagu ini hanya karena hal tersebut, haha!

3. Happiness
Karya kecil ini terinspirasi oleh temanku yang sangat baik. Orang ini selalu mendukungku untuk menjadi yang terbaik yang bisa kulakukan.
Berpeganglah pada hal-hal dan orang-orang yang membuat Anda senang. Itu selalu berharga selama itu menyehatkan jiwa Anda.

4. Home
Aku sangat senang mengerjakan musik yang satu ini dan Aku memiliki lebih banyak lagi dalam "gaya" ini atau apa pun dan beberapa musik lain yang akan datang! :)

5. Lonely Dance
Heeeeey guys! Aku kembali dengan trek baru!^^
Tidak begitu yakin genre apa ini.. Tapi saya kira itu akan berada di bawah Tropical, House, Vibe, Chillout atau sesuatu seperti itu. Tapi sekali lagi.. seperti yang selalu kukatakan, SCREW GENRES!

6. Pineapple Breeze
Alex di sini! Terima kasih telah berkunjung dan membuat perjalanan musik ini jauh lebih menyenangkan bagiku. Aku yakin bahwa Aku masih akan mengerjakan musik hari ini bahkan jika tidak ada yang mendengarkan, tetapi fakta bahwa begitu banyak orang luar biasa yang mampir untuk mendengarkan dan berbagi pikiran mereka membuat semuanya jauh lebih baik.

7. Anesthesia
Vexento di sini dengan lagu Chillout/Chillstep baru untuk kalian! Ada sedikit bantuan dari sahabatku, Dexento.

8. Mango Breeze
Pacarku (Allison) baru-baru ini mengalami kecelakaan mobil dan harus tetap di tempat tidur sampai dia dapat kembali bekerja. Aku pikir itu akan menjadi ide bagus untuk memulai proyek baru dan membiarkannya bermain-main sementara dia sedang memulihkan diri agar membuat waktu cepat berlalu!

9. Banana Breeze
Apa yang dimulai dari kolaborasi kecil yang menyenangkan antara Aku dan Allison entah bagaimana telah berubah menjadi semacam seri! Mango Breeze, Pineapple Breeze, dan sekarang Banana Breeze! Saya tidak sabar untuk melihat apa yang akan kita bahas di masa depan! Dari perjalanan Tropis ini!

10. Lights
Lagu ChillStep lainnya untuk kalian!

Lirik Himawari No Yakusoku - Motohiro Hata dan Terjemahan (Stand by Me Doraemon)

Lirik dan terjemahan Bahasa Indonesia lagu Himawari No Yakusoku - Motohiro Hata
Himawari No Yakusoku yang artinya Janji Bunga Matahari, menjadi soundtrack dari film Stand by Me Doraemon. Lagu ini benar-benar menjadi tema dalam film tersebut yang menggambarkan kisah antara Nobita dan Doraemon yang akan berpisah. Dari lirik-liriknya pun kita dapat merasakan kesedihan di antara mereka. Jadi, ayo kita simak lirik lagunya di bawah ini. 😁

Lirik dan terjemahan Bahasa Indonesia lagu Himawari No Yakusoku - Motohiro Hata (Stand by Me Doraemon OST).

ひまわりの約束
Himawari no Yakusoku
Janji Bunga Matahari

どうして君が泣くの まだ僕も泣いていないのに
Doushite kimi ga naku no, mada boku mo naite inai noni
Mengapa kamu menangis, padahal Aku tak sedang menangis
自分より 悲しむから つらいのがどっちか わからなくなるよ
Jibun yori kanashimukara tsurai no ga dotchi ka wakaranaku naru yo
Betapa menyedihkannya diriku, bahkan Aku tak tahu apa yang salah dengan diriku
ガラクタだったはずの今日が ふたりなら 宝物になる
Garakutadatta hazu no kyou ga futarinara takaramono ni naru
Hari yang buruk pun asal kita berdua akan menjadi kenangan yang berharga

そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな
Soba ni itai yo kimi no tameni dekiru koto ga boku ni aru kana
Kuingin bersamamu, Apa yang dapat kulakukan agar bisa selalu didekatmu
いつも君に ずっと君に 笑っていてほしくて
Itsumo kimi ni, zutto kimi ni, waratte ite hoshikute
Selalu dan selamanya, Aku hanya ingin kamu tertawa
ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部
Himawari no youna massuguna sono yasashisa wo nukumori wo zenbu
Bagai bunga matahari yang tulus seperti kelembutan dan segala kehangatannmu
これからは僕も 届けていきたい ここにある幸せに気づいたから
Kore kara wa boku mo todokete yukitai koko ni aru shiawase ni kidzuita kara
Satu hal yang ingin kusampaikan padamu, bahwa Aku bahagia berada di sini

遠くで ともる未来 もしも 僕らが離れても
Touku de tomoru mirai moshi mo bokura ga hanarete mo
Seandainya kita berpisah dan masa depan kelak memisahkan kita
それぞれ歩いていく その先で また 出会えると信じて
Sore zore, aruite yuku sono saki de mata deaeru to shinjite
Kupercaya langkah-langkah ini akan membawaku tuk dapat menemuimu lagi
ちぐはぐだったはずの歩幅 ひとつのように 今 重なる
Chiguhagu datta hazu no hohaba hitotsu no you ni ima kasanaru
Langkah kita yang kacau dan berbeda akan mempersatukan kita lagi

そばにいること なにげないこの瞬間も 忘れはしないよ
Soba ni iru koto nanigenai kono shunkan mo wasure wa shinai yo
Saat-saat Aku berada di sampingmu, Aku tidak akan melupakannya
旅立ちの日 手を振る時 笑顔でいられるように
Tabidachi no hi tte wo furutoki egao de irareru youni
Kuingin ketika kita berpisah, kau melambaikan tangan dengan wajah tersenyum
ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部
Himawari no youna massuguna sono yasashisa wo nukumori wo zenbu
Bagai bunga matahari yang tulus seperti kelembutan dan segala kehangatannmu
返したいけれど 君のことだから もう充分だよって きっと言うかな
Kaeshitai keredo kimi no koto dakara mou juubun da yo tte kitto yuu kana
Ingin kumembalasnya, tetapi Aku yakin "Cukup sudahlah" yang pasti akan kau ucapkan

そばにいたいよ 君のために出来ることが 僕にあるかな
Soba ni itai yo kimi no tameni dekiru koto ga boku ni aru kana
Kuingin bersamamu, Apa yang dapat kulakukan agar bisa selalu didekatmu
いつも君に, ずっと君に 笑っていてほしくて
Itsumo kimi ni, zutto kimi ni waratte ite hoshikute
Selalu dan selamanya, Aku hanya ingin kamu tertawa
ひまわりのような まっすぐなその優しさを 温もりを 全部
Himawari no youna massuguna sono yasashisa wo nukumori wo zenbu
Bagai bunga matahari yang tulus seperti kelembutan dan segala kehangatannmu
これからは僕も 届けていきたい 本当の幸せの意味を見つけたから
Kore kara wa boku mo todokete yukitai hontou no shiawase no, Imi wo mitsuke takara
Satu hal lagi yang ingin kusampaikan padamu, telah kutemukan arti kebahagiaan sesungguhnya

Lirik Atouna El Toufoule - Nissa Sabyan (Arab, Latin & Terjemahan)

Lirik Lagu Atouna El Toufoule versi Nissa Sabyan, Arab, Latin dan Terjemahan Artinya Bahasa Indonesia
Atouna El Toufoule artinya berikan masa kecil untuk kami. Nissa Sabyan dengan grup musiknya Sabyan Gambus kembali mengcover musik gambus dari lagu yang didedikasikan untuk semua anak-anak di dunia, khususnya Palestina dan Suriah.

Berikut adalah lirik lagu Atouna El Toufoule versi Nissa Sabyan, Arab, Latin dan Terjemahan bahasa Indonesia.

اعطونا الطفولة
Attouna El Toufoule
Berikan Kami Masa Kecil

اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونااعطونا, ادونا السلام
A'touna, 'Atouna, 'Atouna Es-Salaam
Beri kami.. beri kami.. beri kami kedamaian

جينا نعيدكم بالعيد بنسألكم
Jeena N'ayedkom Bel-Eid Mmnes'alkom
Kami datang untuk mengucapkan selamat hari raya kepadamu seraya bertanya
ليش مافي عنا لا اعياد ولا زينه
Lesh Ma Fee 'Enna La 'Ayyad Wala Zeineh
Mengapa di tempat kami tidak ada dekorasi hari raya

يا عالم
Ya 'Alam
Wahai dunia
ارضي محروقة ارضي حرية مسروقة
Ardhi Mahroo'a Ardhi Huriyyeh Masroo'a
Tanah kami habis terbakar, tanah kami dicuri kebebasannya
زمانه عم تحلم وبتسأل ايام
Samana 'Am Tehlam 'Am Tes'al El-Ayam
Langit kami sedang bermimpi, bertanya kepada hari
وين الشمس الحلوة ورفوف الحمام
Wein Esh-Shames El-Helwe W-Rfouf El-Hamam
Dimana matahari yang indah dan dimana kepakan sayap burung merpati?

يا عالم
Ya 'Alam
Wahai dunia
ارضي محروقة ارضي حرية مسروقة
Ardhi Mahroo'a Ardhi Huriyyeh Masroo'a
Tanah kami habis terbakar, tanah kami dicuri kebebasannya
ارضي صغيرة مثل صغيرة
Ardhi Zgheere Metli Zgheere
Tanah kami kecil seperti kecilnya Aku
ادونا السلام واعطونا الطفولة
'Atouna Es-Salam Wa A'touna Et-Tufoole
Beri kami kedamaian dan beri kami masa kecil

اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونااعطونا, ادونا السلام
A'touna, 'Atouna, 'Atouna Es-Salaam
Beri kami.. beri kami.. beri kami kedamaian

زمانه عم تحلم وبتسأل ايام
Samana 'Am Tehlam 'Am Tes'al El-Ayam
Langit kami sedang bermimpi, bertanya kepada hari
وين الشمس الحلوة ورفوف الحمام
Wein Esh-Shames El-Helwe W-Rfouf El-Hamam
Dimana matahari yang indah dan dimana kepakan sayap burung merpati?

يا عالم
Ya 'Alam
Wahai dunia
ارضي محروقة ارضي حرية مسروقة
Ardhi Mahroo'a Ardhi Huriyyeh Masroo'a
Tanah kami habis terbakar, tanah kami dicuri kebebasannya
ارضي صغيرة مثل صغيرة
Ardhi Zgheere Metli Zgheere
Tanah kami kecil seperti kecilnya Aku
ادونا السلام واعطونا الطفولة
'Atouna Es-Salam Wa A'touna Et-Tufoole
Beri kami kedamaian dan beri kami masa kecil

اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونااعطونا, ادونا السلام
A'touna, 'Atouna, 'Atouna Es-Salaam
Beri kami.. beri kami.. beri kami kedamaian

I am a child
Aku adalah seorang bocah
With something to say
Yang ingin mengatakan sesuatu
Please listen to me
Tolong dengarkan Aku

I am a child
Aku adalah seorang bocah
Who wants to play
Yang ingin bermain
Why don't you let me
Kenapa kau tak biarkan Aku

My doors are waiting
Rumahku menunggu
My friends are praying
Teman-temanku berdoa
Small hearts are begging
Hati kecilku memohon
Give us a chance
Beri kami kesempatan
Give us a chance
Beri kami kesempatan

Give us a chance
Beri kami kesempatan
Give us a chance
Beri kami kesempatan
Give us a chance
Beri kami kesempatan
Please, please, give us a chance
Tolong beri kami kesempatan

اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونا الطفولة
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
اعطونااعطونا, ادونا السلام
A'touna, 'Atouna, 'Atouna Es-Salaam
Beri kami.. beri kami.. beri kami kedamaian

جينا نعيدكم بالعيد بنسألكم
Jeena N'ayedkom Bel-Eid Mmnes'alkom
Kami datang untuk mengucapkan selamat hari raya kepadamu seraya bertanya
ليش مافي عنا لا اعياد ولا زينه
Lesh Ma Fee 'Enna La 'Ayyad Wala Zeineh
Mengapa di tempat kami tidak ada dekorasi hari raya

جينا نعيدكم بالعيد بنسألكم
Jeena N'ayedkom Bel-Eid Mmnes'alkom
Kami datang untuk mengucapkan selamat hari raya kepadamu seraya bertanya
ليش مافي عنا لا اعياد ولا زينه
Lesh Ma Fee 'Enna La 'Ayyad Wala Zeineh
Mengapa di tempat kami tidak ada dekorasi hari raya

Lirik Ao No Lullaby - Kuroneko Chelsea dan Terjemahan

Lirik dan terjemahan Bahasa Indonesia lagu Ao No Lullaby - Kuroneko Chelsea
Lagu Ao No Lullaby (Ao No Rarabai) dari Kuroneko Chelsea artinya sekilas menceritakan tentang kesedihan seseorang dari lagu pengantar tidur yang ia dengarkan. Ditambah dengan musik yang sangat emosional, lagu Ao No Lullaby ini benar-benar bisa membuat pendengarnya merasakan apa yang dirasakan Sang Penyanyi (Daichi Wanatabe, vokalis).

Lirik dan terjemahan Bahasa Indonesia lagu Ao No Lullaby by Kuroneko Chelsea.

青のララバイ
Ao No Rarabai
Lagu Pengantar Tidur yang Menyedihkan

風が吹いていく
Kaze ga fuiteiku
Angin pun mulai berhembus
夜をまたよろけて歩く
Yoru wo mata yorokete aruku
Saat Aku berjalan sempoyongan di malam hari
ぶつかって転んで 失敗ばっかして
Butsukatte koronde shippai bakka shite
Aku terus terjatuh, bangun dan terjatuh lagi
負けそうになるけど
Makesou ni naru kedo
Dan rasanya ingin menyerah
笑われたっていいよ 必ずうまくいくさ
Warawaretatte ii yo kanarazu umaku iku sa
Tak apa jika kau tertawa, semuanya akan baik saja
ごめんねだって言える
Gomen ne datte ieru
Bahkan Aku yang akan minta maaf

泣きたい泣きたい泣きたいくらいに
Nakitai nakitai nakitai kurai ni
Meskipun Aku ingin menangis, menangis dan menangis
綺麗な月の下 歌を歌おう
Kirei na tsuki no shita uta wo utaou
Aku akan tetap bernyanyi di bawah bulan yang indah
どんなにくだらない世界だって
Donna ni kudaranai sekai datte
Tak peduli sekacau apapun dunia ini
越えていくよ
Koeteiku yo
Aku akan menghadapinya

アスファルトの上 ヘッドライトが
Asufaruto no ue heddoraito ga
Cahaya lampu di atas aspal
寂しさ照らす、でも
Sabishisa terasu, demo
Menyinari kesedihanku, tetapi..
くよくよするなって 星も笑っているよ
Kuyokuyo suru na tte hoshi mo waratteiru yo
Tak perlu khawatir, bintang-bintangpun seolah tertawa
ロマンチックなほど
Romanchikku na hodo
Sangat romantis bagiku

切ない切ないララバイくらいに
Setsunai setsunai rarabai kurai ni
Lagu pengantar tidur yang sedih dan semakin sedih
胸が苦しくても へっちゃらなのさ
Mune ga kurushikutemo hecchara nanosa
Meskipun hatiku terasa sakit, Aku akan baik-baik saja
どんなに時間がかかったって 届くはず
Donna ni jikan ga kakattatte todoku hazu
Berapa lama pun waktunya, pasti kucapai

自分の青さと
Jibun no aosa to
Kesedihan pada diriku
譲れない弱さ
Yuzurenai yowasa
Dan kelemahanku yang begitu payah
消せたらいいのにな
Kesetara ii noni na
Aku berharap bisa menghilang

泣きたい泣きたい泣きたいくらいに
Nakitai nakitai nakitai kurai ni
Meskipun Aku ingin menangis, menangis dan menangis
綺麗な月の下 歌を歌おう
Kirei na tsuki no shita uta wo utaou
Aku akan tetap bernyanyi di bawah bulan yang indah
どんなにくだらない世界だっていいよ
Donna ni kudaranai sekai datte ii yo
Tak peduli sekacau apapun dunia ini

切ない切ないララバイくらいに
Setsunai setsunai rarabai kurai ni
Lagu pengantar tidur yang sedih dan semakin sedih
胸が苦しくても へっちゃらなのさ
Mune ga kurushikutemo hecchara nanosa
Meskipun hatiku terasa sakit, Aku akan baik-baik saja
泣きそう泣きそう泣きそうなほど
Nakisou nakisou nakisou na hodo
Sepertinya Aku akan menangis, menangis dan menangis
やさしい歌だって あるんだから
Yasashii uta datte arunda kara
Karena lagu yang menyedihkan ini

Lirik Rohman Ya Rohman - Nissa Sabyan (Arab, Latin dan Terjemahan)

Lirik lagu Rohman ya Rohman versi Nissa Sabyan, Arab, Latin dan Terjemahan bahasa Indonesia
Kali ini Nissa Sabyan mengcover lagu Rohman ya Rohman dari Syeikh Mishary Rashid Al-Afasy. Yang sebelumnya merupakan lagu nasyid islami, kini Sabyan Gambus kembali sukses menggubahnya menjadi musik gambus khasnya. Dengan arti lagu mengungkapkan seorang umat yang ingin mencintai Al-Qur'an dan memohon keridhoan dari Allah SWT. Lantunan lagu sholawat ini tentunya akan menenangkan hati dan pikiranmu.

Berikut adalah lirik lagu Rohman ya Rohman versi Nissa Sabyan, Arab, Latin dan Terjemahan bahasa Indonesia.

رَحْمٰنْ يَا رَحْمٰنْ
Rohmân yâ Rohmân
Wahai Yang Maha Pengasih

رَحْمٰنْ يَا رَحْمٰنْ
Rohmân yâ Rohmân
Wahai Yang Maha Pengasih
سَاعِدْنِي يَا رَحْمٰنْ
Sâ'idnî yâ Rohmân
Bantulah Aku Wahai Yang Maha Pengasih
اِشْرَحْ صَدْرِيْ قُرْآنْ
Isyroh shodrî Qur'ân
Lapangkan dadaku dengan Al-Qur'an
أِمْلأْ قَلْبِيْ قُرْآنْ
Imla, qolbî Qur'ân
Penuhi hatiku dengan Al-Qur'an
وَاصْلِحْ حَيَاتِي قُرْآنْ
Washlih hayâtî Qur'ân
Sirami rohaniku dengan Al-Qur'an

رَحْمٰنْ يَا رَحْمٰنْ
Rohmân yâ Rohmân
Wahai Yang Maha Pengasih
سَاعِدْنِي يَا رَحْمٰنْ
Sâ'idnî yâ Rohmân
Bantulah Aku Wahai Yang Maha Pengasih
اِشْرَحْ صَدْرِيْ قُرْآنْ
Isyroh shodrî Qur'ân
Lapangkan dadaku dengan Al-Qur'an
أِمْلأْ قَلْبِيْ قُرْآنْ
Imla, qolbî Qur'ân
Penuhi hatiku dengan Al-Qur'an
وَاصْلِحْ حَيَاتِي قُرْآنْ
Washlih hayâtî Qur'ân
Sirami rohaniku dengan Al-Qur'an

رَحْمٰنْ رَحْمٰنْ
Rohmân Rohmân
Yang Maha Pengasih
سَاعِدْنِي يَا رَحْمٰنْ
Sâ'idnî yâ Rohmân
Bantulah Aku Wahai Yang Maha Pengasih
اِشْرَحْ صَدْرِيْ قُرْآنْ
Isyroh shodrî Qur'ân
Lapangkan dadaku dengan Al-Qur'an
أِمْلأْ قَلْبِيْ قُرْآنْ
Imla, qolbî Qur'ân
Penuhi hatiku dengan Al-Qur'an
وَاصْلِحْ حَيَاتِي قُرْآنْ
Washlih hayâtî Qur'ân
Sirami rohaniku dengan Al-Qur'an

لِلّٰهْ لِلّٰهْ يَهْفُو أَمَلِي لِلّٰهْ
Lillâh lillâh yahfû amalî lillâh
Karena Allah, begitu mendalam keinginanku karena Allah
وَلِحِفْظِ كِتَابِ اللّٰهْ
Wa lihifdhi kitâbillah
Bisakah Aku mempelajarinya (Al-Qur'an)
مِنْ أَوَّلِ بِسْمِ اللَّهِ
Min awwali bismillâh
Dimulai dengan "Bismillah"
لِلْخَتْمِ وَ لِلرِّضْوَانْ
Lilkhotmi wa lirridlwân
Hingga khatam dan meraih keridhoan-Mu

رَحْمٰنْ يَا رَحْمٰنْ
Rohmân yâ Rohmân
Wahai Yang Maha Pengasih
سَاعِدْنِي يَا رَحْمٰنْ
Sâ'idnî yâ Rohmân
Bantulah Aku Wahai Yang Maha Pengasih
اِشْرَحْ صَدْرِيْ قُرْآنْ
Isyroh shodrî Qur'ân
Lapangkan dadaku dengan Al-Qur'an
أِمْلأْ قَلْبِيْ قُرْآنْ
Imla, qolbî Qur'ân
Penuhi hatiku dengan Al-Qur'an
وَاصْلِحْ حَيَاتِي قُرْآنْ
Washlih hayâtî Qur'ân
Sirami rohaniku dengan Al-Qur'an

رَحْمٰنْ يَا رَحْمٰنْ
Rohmân yâ Rohmân
Wahai Yang Maha Pengasih
سَاعِدْنِي يَا رَحْمٰنْ
Sâ'idnî yâ Rohmân
Bantulah Aku Wahai Yang Maha Pengasih
اِشْرَحْ صَدْرِيْ قُرْآنْ
Isyroh shodrî Qur'ân
Lapangkan dadaku dengan Al-Qur'an
أِمْلأْ قَلْبِيْ قُرْآنْ
Imla, qolbî Qur'ân
Penuhi hatiku dengan Al-Qur'an
وَاصْلِحْ حَيَاتِي قُرْآنْ
Washlih hayâtî Qur'ân
Sirami rohaniku dengan Al-Qur'an

يَا نُورْ يَا نوْر
Yâ nûr yâ nûr
Wahai Yang Maha Bercahaya
يَا مــُـحْكَمُ يَا تَنْزِيلْ
Yâ muhkamu yâ tanzîl
Yang menurunkan (Al-Qur'an) kepada yang terpilih
لِمُحَمَّدِ عَنْ جِبْرِيلْ
Li Muhammadin 'an Jibrîl
Untuk Muhammad (SAW.), melalui Jibril
مِنْ رَبِّ الْعَرْشِ دَلِيلْ
Min robbil 'arsyi dalîl
Dalam lindungan dan bimbingan-Mu
لِلْعَالَمِ وَالْأِنْسَانْ
Lil'âlami wal insân
Untuk semesta alam dan manusia

لتَكْبِيرْ تَكْبِيرْ
Takbîr takbîr
Bertakbirlah
لِلْحَافِظْ وَهُوَ صَغِيرْ
Lil hâfidhi wa huwa shoghîr
Untuk yang telah belajar Al-Qur'an sedari kecil
وَضَـّاءُ الْعَيْنِ قَرِيرْ
Wadldlô-ul 'aini qorîr
Matanya menerangi dengan kedamaian
يَحْمِلُ فَجْراً لِيــُـنِيرْ
Yahmilu fajron liyunîr
Bersinar laksana fajar
بِتِلَاوَتِهِ اْلأَكْوَانْ
Bitilâwatihil akwân
Dengan tilawah Al-Qur'annya

رَحْمٰنْ يَا رَحْمٰنْ
Rohmân yâ Rohmân
Wahai Yang Maha Pengasih
سَاعِدْنِي يَا رَحْمٰنْ
Sâ'idnî yâ Rohmân
Bantulah Aku Wahai Yang Maha Pengasih
اِشْرَحْ صَدْرِيْ قُرْآنْ
Isyroh shodrî Qur'ân
Lapangkan dadaku dengan Al-Qur'an
أِمْلأْ قَلْبِيْ قُرْآنْ
Imla, qolbî Qur'ân
Penuhi hatiku dengan Al-Qur'an
وَاصْلِحْ حَيَاتِي قُرْآنْ
Washlih hayâtî Qur'ân
Sirami rohaniku dengan Al-Qur'an

رَحْمٰنْ يَا رَحْمٰنْ
Rohmân yâ Rohmân
Wahai Yang Maha Pengasih
سَاعِدْنِي يَا رَحْمٰنْ
Sâ'idnî yâ Rohmân
Bantulah Aku Wahai Yang Maha Pengasih
اِشْرَحْ صَدْرِيْ قُرْآنْ
Isyroh shodrî Qur'ân
Lapangkan dadaku dengan Al-Qur'an
أِمْلأْ قَلْبِيْ قُرْآنْ
Imla, qolbî Qur'ân
Penuhi hatiku dengan Al-Qur'an
وَاصْلِحْ حَيَاتِي قُرْآنْ
Washlih hayâtî Qur'ân
Sirami rohaniku dengan Al-Qur'an

اَللّٰهْ  اَللّٰه
Allâh Allâh
Ya Allah
اَللّٰهُمَّ اجْمَعْنَا
Allâhumma-jma'nâ
Satukanlah kami bersama
بِكِتَابِكَ وَ انْفَعْنَا
Bikitâbika wanfa'nâ
Dengan kitab-Mu dan berilah kami manfaat
وَاجْعَلْهُ لَنَا حِصْنًا
Waj'alhu lanâ hishnâ
Yang menjadi benteng pertahanan kami
وَهُدًى أَبَدًا وَأَمَانْ
Wa hudân abadân wa amân
Penenang dan pembimbing yang abadi bagi kami

رَحْمٰنْ رَحْمٰنْ
Rohmân Rohmân
Yang Maha Pengasih
سَاعِدْنِي يَا رَحْمٰنْ
Sâ'idnî yâ Rohmân
Bantulah Aku Wahai Yang Maha Pengasih
اِشْرَحْ صَدْرِيْ قُرْآنْ
Isyroh shodrî Qur'ân
Lapangkan dadaku dengan Al-Qur'an
أِمْلأْ قَلْبِيْ قُرْآنْ
Imla, qolbî Qur'ân
Penuhi hatiku dengan Al-Qur'an
وَاصْلِحْ حَيَاتِي قُرْآنْ
Washlih hayâtî Qur'ân
Sirami rohaniku dengan Al-Qur'an

رَحْمٰنْ يَا رَحْمٰنْ
Rohmân yâ Rohmân
Wahai Yang Maha Pengasih
رَحْمٰنْ يَا رَحْمٰنْ
Rohmân yâ Rohmân
Wahai Yang Maha Pengasih