Lirik Pasti Sa Bilang dan Artinya (Near ft. Dian Sorowea)

Lirik Pasti Sa Bilang dan Artinya
Lagu Pasti Sa Bilang baru saja dirilis lewat channel YouTube fenomenear pada tanggal 17 Oktober 2018. Lagu santai dan romantis ini memiliki lirik yang artinya menggambarkan kesetiaan sepasang kekasih yang saling mencintai. Near berkolaborasi dengan Dian Sorowea pada lagu yang berkesan ini!

Berikut lirik lagu Pasti Sa Bilang dan Artinya by Near ft. Dian Sorowea.

Ko terindah di hati
Kamu terindah di hati
Tra bisa terganti
Tak bisa terganti
Walau yang lain datang
Walau yang lain datang
Pasti sa bilang
Pasti ku bilang

Sa su janji kan selalu sayang
Aku sudah janji kan selalu sayang
Lihat ko senyum, hati melayang
Melihatmu senyum hati melayang
Trada yang bisa pisahkan hati
Tak ada yang bisa pisahkan hati
Sa su janji ko trakan terganti
Aku sudah janji kamu takkan terganti

Sa su janji kan selalu sayang
Aku sudah janji kan selalu sayang
Lihat ko senyum, hati melayang
Melihatmu senyum hati melayang
Trada yang bisa pisahkan hati
Tak ada yang bisa pisahkan hati
Sa su janji ko trakan terganti
Aku sudah janji kamu takkan terganti

Sa su janji
Aku sudah janji
Sayang pasti sa tepati
Sayang, pasti ku tepati
Trada yang bisa menggantikan
Tak ada yang bisa menggantikan
Ko nomor satu sa yakinkan
Kamu nomor satu ku yakinkan
Slalu ko yang pertama
Slalu kamu yang pertama
Di dalam dada, selalu ada
Di dalam dada, selalu ada
Nona pegang sa pu cinta
Nona pegang cintaku
Di setiap kata, tumbuhkan rasa
Di setiap kata, tumbuhkan rasa
Biar banyak yang tra suka
Meskipun banyak yang tidak suka
Ragu nanti kasi luka
Ragu akan melukai
Tapi percaya sa jika
Tapi percaya saja jika
Bahagia sa yang ko punya
Bahagianya Aku kamu yang punya
Karna kalau sa su cinta
Karena kalau Aku sudah cinta
Trada lai sedih ko jumpa
Tak ada lagi sedih akan kamu temui
Mungkin cuma ko kan lelah
Mungkin kamu akan lelah
Tapi sa trakan berhenti mencinta
Tapi Aku takkan berhenti mencintaimu

Sa su janji kan selalu sayang
Aku sudah janji kan selalu sayang
Lihat ko senyum, hati melayang
Melihatmu senyum hati melayang
Trada yang bisa pisahkan hati
Tak ada yang bisa pisahkan hati
Sa su janji ko trakan terganti
Aku sudah janji kamu takkan terganti

Sa su janji kan selalu sayang
Aku sudah janji kan selalu sayang
Lihat ko senyum, hati melayang
Melihatmu senyum hati melayang
Trada yang bisa pisahkan hati
Tak ada yang bisa pisahkan hati
Sa su janji ko trakan terganti
Aku sudah janji kamu takkan terganti

Ko terindah
Kamu terindah
Cinta ni sudah ko punya
Cinta ini sudah kamu punya
Jang takut lalu ko tanya
Jangan takut lalu kamu bertanya
Apakah benar sa sayang ko saja
Apakah benar Aku hanya sayang kamu
Sayang sa su bilang cinta
Sayang Aku sudah bilang cinta
Jadi pinta ko percaya
Jadi kuminta kamu percaya
Jang dengar kabar berita
Jangan dengar kabar berita
Lalu ko berpaling tinggalkan kita
Lalu kamu berpaling tinggalkan kita
Ko cukup senyum sa pasti luluh
Kamu cukup senyum ku pasti luluh
Bila su marah jang pake emosi
Kalau sudah marah jangan pakai emosi
Bila luka terlanjur parah
Kalau luka terlanjur parah
Bila su bosan, ingat kisah manis yang su lama
Bila sudah bosan, ingat kisah manis yang sudah berlalu
Percaya ko dan sa pasti bahagia selamanya
Percaya kamu dan Aku pasti bahagia selamanya

Sa su janji kan selalu sayang
Aku sudah janji kan selalu sayang
Lihat ko senyum, hati melayang
Melihatmu senyum hati melayang
Trada yang bisa pisahkan hati
Tak ada yang bisa pisahkan hati
Sa su janji ko trakan terganti
Aku sudah janji kamu takkan terganti

Sa su janji kan selalu sayang
Aku sudah janji kan selalu sayang
Lihat ko senyum, hati melayang
Melihatmu senyum hati melayang
Trada yang bisa pisahkan hati
Tak ada yang bisa pisahkan hati
Sa su janji ko trakan terganti
Aku sudah janji kamu takkan terganti

Sa su janji kan selalu sayang
Aku sudah janji kan selalu sayang
Lihat ko senyum, hati melayang
Melihatmu senyum hati melayang
Trada yang bisa pisahkan hati
Tak ada yang bisa pisahkan hati
Sa su janji ko trakan terganti
Aku sudah janji kamu takkan terganti

Ko terindah di hati
Kamu terindah di hati
Tra bisa terganti
Tak bisa terganti
Walau yang lain datang
Walau yang lain datang
Pasti sa bilang
Pasti ku bilang

Lirik Karna Su Sayang dan Artinya (Near ft. Dian Sorowea)

Lirik Karna Su Sayang dan Artinya
Lagu Karna Su Sayang yang kini sedang populer, karena banyaknya penyanyi ternama yang mengcover lagu tersebut. Sekilas lagu ini memang menarik dengan artinya yang menceritakan keinginan untuk saling percaya dari hal-hal kecil yang sering menggelisahi hubungan sepasang kekasih.

Berikut lirik lagu Karna Su Sayang dan Artinya by Near ft. Dian Sorowea.

Biasa sa cinta, satu sa pinta
Biasa saja cinta, satu ku pinta
Jang terlalu mengekang rasa
Jangan terlalu mengekang rasa
Karena kalau sa su bilang
Karena kalau Aku sudah bilang
Sa trakan berpindah karna su sayang
Ku takkan berpindah karena sudah sayang

Jangan ko berulah, sa trakan mendua
Jangan kau berulah, ku takkan mendua
Cukup jaga hati biar tambah cinta
Cukup jaga hati biar tambah cinta
Karena kalau sa su bilang
Karena kalau Aku sudah bilang
Sa trakan berpindah karena su sayang
Ku takkan berpindah karena sudah sayang

Dan ini semua tentang hati
Dan ini semua tentang hati
Jadi coba pikir kembali
Jadi coba pikir kembali
Janji tra mungkin sa ingkari
Janji tak mungkin ku ingkari
Karna alasan tra kabari
Karena alasan tak mengabari
Kasih ko begitu curiga
Kasih kau begitu curiga
Berubah kini ko berbeda
Berubah kini kau berbeda
Ikat sa kuat atas nama cinta
Ikat Aku kuat-kuat atas nama cinta
Sa tra suka ko paksa itu masalahnya
Ku tak suka kau paksa itu masalahnya
Biarkan cinta tumbuh sebisanya
Biarkan cinta tumbuh sebisanya
Cinta dan resah itu pelengkapnya
Cinta dan resah itu pelengkapnya
Jang hanya datang dan tinggalkan lara
Jangan hanya datang dan tinggalkan lara
Sa tetap cinta walo tra bersuara
Aku tetap cinta walau tak bersuara
Biasa sa cinta coba ko pahami
Biasa saja cinta coba kau pahami
Sa su bilang sayang jaga sap hati
Ku sudah bilang sayang jaga hati ini
Tra mendua sa berhenti mencari
Tak mendua ku berhenti mencari
Cukup ko dalam mimpi, kini dan nanti
Cukup kau dalam mimpi, kini dan nanti

Biasa sa cinta, satu sa pinta
Biasa saja cinta, satu ku pinta
Jang terlalu mengekang rasa
Jangan terlalu mengekang rasa
Karna kalau sa su bilang
Karena kalau Aku sudah bilang
Sa trakan berpindah karna su sayang
Ku takkan berpindah karena sudah sayang

Jangan ko berulah, sa trakan mendua
Jangan kau berulah, ku takkan mendua
Cukup jaga hati biar tambah cinta
Cukup jaga hati biar tambah cinta
Karna kalau sa su bilang
Karena kalau Aku sudah bilang
Sa trakan berpindah karna su sayang
Ku takkan berpindah karena sudah sayang

Bilang pada sa kalo rindu
Bilang padaku kalau rindu
Pasti sa ada jangan ragu
Pasti Aku ada, jangan ragu
Tetapi bukannya begitu
Tetapi bukannya begitu
Ko malah marah sampe lupa waktu
Kau malah marah sampai lupa waktu
Tra balas sa pu pesan
Tak kubalas tapi kupunya pesan
Jujur sa sayang ko membingungkan
Jujur saja sayang, kau membingungkan
Sa cuma butuh sedikit sandaran
Aku cuma butuh sedikit sandaran
Ko pikir semua itu cuma jalan sa dekati selingkuhan
Kau pikir semua itu cuma jalan ku dekati selingkuhan
Dan coba renungkan kembali
Dan coba renungkan kembali
Sap rasa tumbuh dan tra mati
Rasa ini tumbuh dan tak mati
Ko masih jadi kekasih
Kau masih kekasihku
Jadi jang takut sa ke lain hati
Jadi jangan takut Aku ke lain hati
Biasa sa cinta satu sa pinta
Biasa saja cinta, satu ku pinta
Jaga hati biar sa makin cinta
Jaga hati biar ku makin cinta
Percaya rasa jang dengar cerita
Percaya rasa jangan dengar cerita
Pegang sap janji sa tra coba berpindah
Pegang janjiku, ku tak coba berpindah

Biasa sa cinta, satu sa pinta
Biasa ku cinta, satu kupinta
Jang terlalu mengekang rasa
Jangan terlalu mengekang rasa
Karna kalau sa su bilang
Karena kalau Aku sudah bilang
Sa trakan berpindah karna su sayang
Ku takkan berpindah karena sudah sayang

Jangan ko berulah, sa trakan mendua
Jangan kau berulah, ku takkan mendua
Cukup jaga hati biar tambah cinta
Cukup jaga hati biar tambah cinta
Karena kalau sa su bilang
Karena kalau Aku sudah bilang
Sa trakan berpindah karna su sayang
Aku takkan berpindah karena sudah sayang

Biasa sa cinta, satu sa pinta
Biasa saja cinta, satu ku pinta
Jang terlalu mengekang rasa
Jangan terlalu mengekang rasa
Karna kalau sa su bilang
Karena kalau ku sudah bilang
Sa trakan berpindah karna su sayang
Aku takkan berpindah karena sudah sayang

Jangan ko berulah, sa trakan mendua
Jangan kau berulah, ku takkan mendua
Cukup jaga hati biar tambah cinta
Cukup jaga hati biar tambah cinta
Karna kalau sa su bilang
Karena kalau Aku sudah bilang
Sa trakan berpindah karena su sayang
Ku takkan berpindah karena sudah sayang

Lirik Himawari No Yakusoku - Motohiro Hata dan Terjemahan (Stand by Me Doraemon)

Lirik dan terjemahan Bahasa Indonesia lagu Himawari No Yakusoku - Motohiro Hata
Himawari No Yakusoku yang artinya Janji Bunga Matahari, menjadi soundtrack dari film Stand by Me Doraemon. Lagu ini benar-benar menjadi tema dalam film tersebut yang menggambarkan kisah antara Nobita dan Doraemon yang akan berpisah. Dari lirik-liriknya pun kita dapat merasakan kesedihan di antara mereka. Jadi, ayo kita simak lirik lagunya di bawah ini. ๐Ÿ˜

Lirik dan terjemahan Bahasa Indonesia lagu Himawari No Yakusoku - Motohiro Hata (Stand by Me Doraemon OST).

ใฒใพใ‚ใ‚Šใฎ็ด„ๆŸ
Himawari no Yakusoku
Janji Bunga Matahari

ใฉใ†ใ—ใฆๅ›ใŒๆณฃใใฎ ใพใ ๅƒ•ใ‚‚ๆณฃใ„ใฆใ„ใชใ„ใฎใซ
Doushite kimi ga naku no, mada boku mo naite inai noni
Mengapa kamu menangis, padahal Aku tak sedang menangis
่‡ชๅˆ†ใ‚ˆใ‚Š ๆ‚ฒใ—ใ‚€ใ‹ใ‚‰ ใคใ‚‰ใ„ใฎใŒใฉใฃใกใ‹ ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใใชใ‚‹ใ‚ˆ
Jibun yori kanashimukara tsurai no ga dotchi ka wakaranaku naru yo
Betapa menyedihkannya diriku, bahkan Aku tak tahu apa yang salah dengan diriku
ใ‚ฌใƒฉใ‚ฏใ‚ฟใ ใฃใŸใฏใšใฎไปŠๆ—ฅใŒ ใตใŸใ‚Šใชใ‚‰ ๅฎ็‰ฉใซใชใ‚‹
Garakutadatta hazu no kyou ga futarinara takaramono ni naru
Hari yang buruk pun asal kita berdua akan menjadi kenangan yang berharga

ใใฐใซใ„ใŸใ„ใ‚ˆ ๅ›ใฎใŸใ‚ใซๅ‡บๆฅใ‚‹ใ“ใจใŒ ๅƒ•ใซใ‚ใ‚‹ใ‹ใช
Soba ni itai yo kimi no tameni dekiru koto ga boku ni aru kana
Kuingin bersamamu, Apa yang dapat kulakukan agar bisa selalu didekatmu
ใ„ใคใ‚‚ๅ›ใซ ใšใฃใจๅ›ใซ ็ฌ‘ใฃใฆใ„ใฆใปใ—ใใฆ
Itsumo kimi ni, zutto kimi ni, waratte ite hoshikute
Selalu dan selamanya, Aku hanya ingin kamu tertawa
ใฒใพใ‚ใ‚Šใฎใ‚ˆใ†ใช ใพใฃใ™ใใชใใฎๅ„ชใ—ใ•ใ‚’ ๆธฉใ‚‚ใ‚Šใ‚’ ๅ…จ้ƒจ
Himawari no youna massuguna sono yasashisa wo nukumori wo zenbu
Bagai bunga matahari yang tulus seperti kelembutan dan segala kehangatannmu
ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใฏๅƒ•ใ‚‚ ๅฑŠใ‘ใฆใ„ใใŸใ„ ใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹ๅนธใ›ใซๆฐ—ใฅใ„ใŸใ‹ใ‚‰
Kore kara wa boku mo todokete yukitai koko ni aru shiawase ni kidzuita kara
Satu hal yang ingin kusampaikan padamu, bahwa Aku bahagia berada di sini

้ ใใง ใจใ‚‚ใ‚‹ๆœชๆฅ ใ‚‚ใ—ใ‚‚ ๅƒ•ใ‚‰ใŒ้›ขใ‚Œใฆใ‚‚
Touku de tomoru mirai moshi mo bokura ga hanarete mo
Seandainya kita berpisah dan masa depan kelak memisahkan kita
ใใ‚Œใžใ‚Œๆญฉใ„ใฆใ„ใ ใใฎๅ…ˆใง ใพใŸ ๅ‡บไผšใˆใ‚‹ใจไฟกใ˜ใฆ
Sore zore, aruite yuku sono saki de mata deaeru to shinjite
Kupercaya langkah-langkah ini akan membawaku tuk dapat menemuimu lagi
ใกใใฏใใ ใฃใŸใฏใšใฎๆญฉๅน… ใฒใจใคใฎใ‚ˆใ†ใซ ไปŠ ้‡ใชใ‚‹
Chiguhagu datta hazu no hohaba hitotsu no you ni ima kasanaru
Langkah kita yang kacau dan berbeda akan mempersatukan kita lagi

ใใฐใซใ„ใ‚‹ใ“ใจ ใชใซใ’ใชใ„ใ“ใฎ็žฌ้–“ใ‚‚ ๅฟ˜ใ‚Œใฏใ—ใชใ„ใ‚ˆ
Soba ni iru koto nanigenai kono shunkan mo wasure wa shinai yo
Saat-saat Aku berada di sampingmu, Aku tidak akan melupakannya
ๆ—…็ซ‹ใกใฎๆ—ฅ ๆ‰‹ใ‚’ๆŒฏใ‚‹ๆ™‚ ็ฌ‘้ก”ใงใ„ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ
Tabidachi no hi tte wo furutoki egao de irareru youni
Kuingin ketika kita berpisah, kau melambaikan tangan dengan wajah tersenyum
ใฒใพใ‚ใ‚Šใฎใ‚ˆใ†ใช ใพใฃใ™ใใชใใฎๅ„ชใ—ใ•ใ‚’ ๆธฉใ‚‚ใ‚Šใ‚’ ๅ…จ้ƒจ
Himawari no youna massuguna sono yasashisa wo nukumori wo zenbu
Bagai bunga matahari yang tulus seperti kelembutan dan segala kehangatannmu
่ฟ”ใ—ใŸใ„ใ‘ใ‚Œใฉ ๅ›ใฎใ“ใจใ ใ‹ใ‚‰ ใ‚‚ใ†ๅ……ๅˆ†ใ ใ‚ˆใฃใฆ ใใฃใจ่จ€ใ†ใ‹ใช
Kaeshitai keredo kimi no koto dakara mou juubun da yo tte kitto yuu kana
Ingin kumembalasnya, tetapi Aku yakin "Cukup sudahlah" yang pasti akan kau ucapkan

ใใฐใซใ„ใŸใ„ใ‚ˆ ๅ›ใฎใŸใ‚ใซๅ‡บๆฅใ‚‹ใ“ใจใŒ ๅƒ•ใซใ‚ใ‚‹ใ‹ใช
Soba ni itai yo kimi no tameni dekiru koto ga boku ni aru kana
Kuingin bersamamu, Apa yang dapat kulakukan agar bisa selalu didekatmu
ใ„ใคใ‚‚ๅ›ใซ, ใšใฃใจๅ›ใซ ็ฌ‘ใฃใฆใ„ใฆใปใ—ใใฆ
Itsumo kimi ni, zutto kimi ni waratte ite hoshikute
Selalu dan selamanya, Aku hanya ingin kamu tertawa
ใฒใพใ‚ใ‚Šใฎใ‚ˆใ†ใช ใพใฃใ™ใใชใใฎๅ„ชใ—ใ•ใ‚’ ๆธฉใ‚‚ใ‚Šใ‚’ ๅ…จ้ƒจ
Himawari no youna massuguna sono yasashisa wo nukumori wo zenbu
Bagai bunga matahari yang tulus seperti kelembutan dan segala kehangatannmu
ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใฏๅƒ•ใ‚‚ ๅฑŠใ‘ใฆใ„ใใŸใ„ ๆœฌๅฝ“ใฎๅนธใ›ใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ‹ใ‚‰
Kore kara wa boku mo todokete yukitai hontou no shiawase no, Imi wo mitsuke takara
Satu hal lagi yang ingin kusampaikan padamu, telah kutemukan arti kebahagiaan sesungguhnya

Lirik Atouna El Toufoule - Nissa Sabyan (Arab, Latin & Terjemahan)

Lirik Lagu Atouna El Toufoule versi Nissa Sabyan, Arab, Latin dan Terjemahan Artinya Bahasa Indonesia
Atouna El Toufoule artinya berikan masa kecil untuk kami. Nissa Sabyan dengan grup musiknya Sabyan Gambus kembali mengcover musik gambus dari lagu yang didedikasikan untuk semua anak-anak di dunia, khususnya Palestina dan Suriah.

Berikut adalah lirik lagu Atouna El Toufoule versi Nissa Sabyan, Arab, Latin dan Terjemahan bahasa Indonesia.

ุงุนุทูˆู†ุง ุงู„ุทููˆู„ุฉ
Attouna El Toufoule
Berikan Kami Masa Kecil

ุงุนุทูˆู†ุง ุงู„ุทููˆู„ุฉ
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
ุงุนุทูˆู†ุง ุงู„ุทููˆู„ุฉ
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
ุงุนุทูˆู†ุง ุงู„ุทููˆู„ุฉ
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
ุงุนุทูˆู†ุงุงุนุทูˆู†ุง, ุงุฏูˆู†ุง ุงู„ุณู„ุงู…
A'touna, 'Atouna, 'Atouna Es-Salaam
Beri kami.. beri kami.. beri kami kedamaian

ุฌูŠู†ุง ู†ุนูŠุฏูƒู… ุจุงู„ุนูŠุฏ ุจู†ุณุฃู„ูƒู…
Jeena N'ayedkom Bel-Eid Mmnes'alkom
Kami datang untuk mengucapkan selamat hari raya kepadamu seraya bertanya
ู„ูŠุด ู…ุงููŠ ุนู†ุง ู„ุง ุงุนูŠุงุฏ ูˆู„ุง ุฒูŠู†ู‡
Lesh Ma Fee 'Enna La 'Ayyad Wala Zeineh
Mengapa di tempat kami tidak ada dekorasi hari raya

ูŠุง ุนุงู„ู…
Ya 'Alam
Wahai dunia
ุงุฑุถูŠ ู…ุญุฑูˆู‚ุฉ ุงุฑุถูŠ ุญุฑูŠุฉ ู…ุณุฑูˆู‚ุฉ
Ardhi Mahroo'a Ardhi Huriyyeh Masroo'a
Tanah kami habis terbakar, tanah kami dicuri kebebasannya
ุฒู…ุงู†ู‡ ุนู… ุชุญู„ู… ูˆุจุชุณุฃู„ ุงูŠุงู…
Samana 'Am Tehlam 'Am Tes'al El-Ayam
Langit kami sedang bermimpi, bertanya kepada hari
ูˆูŠู† ุงู„ุดู…ุณ ุงู„ุญู„ูˆุฉ ูˆุฑููˆู ุงู„ุญู…ุงู…
Wein Esh-Shames El-Helwe W-Rfouf El-Hamam
Dimana matahari yang indah dan dimana kepakan sayap burung merpati?

ูŠุง ุนุงู„ู…
Ya 'Alam
Wahai dunia
ุงุฑุถูŠ ู…ุญุฑูˆู‚ุฉ ุงุฑุถูŠ ุญุฑูŠุฉ ู…ุณุฑูˆู‚ุฉ
Ardhi Mahroo'a Ardhi Huriyyeh Masroo'a
Tanah kami habis terbakar, tanah kami dicuri kebebasannya
ุงุฑุถูŠ ุตุบูŠุฑุฉ ู…ุซู„ ุตุบูŠุฑุฉ
Ardhi Zgheere Metli Zgheere
Tanah kami kecil seperti kecilnya Aku
ุงุฏูˆู†ุง ุงู„ุณู„ุงู… ูˆุงุนุทูˆู†ุง ุงู„ุทููˆู„ุฉ
'Atouna Es-Salam Wa A'touna Et-Tufoole
Beri kami kedamaian dan beri kami masa kecil

ุงุนุทูˆู†ุง ุงู„ุทููˆู„ุฉ
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
ุงุนุทูˆู†ุง ุงู„ุทููˆู„ุฉ
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
ุงุนุทูˆู†ุง ุงู„ุทููˆู„ุฉ
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
ุงุนุทูˆู†ุงุงุนุทูˆู†ุง, ุงุฏูˆู†ุง ุงู„ุณู„ุงู…
A'touna, 'Atouna, 'Atouna Es-Salaam
Beri kami.. beri kami.. beri kami kedamaian

ุฒู…ุงู†ู‡ ุนู… ุชุญู„ู… ูˆุจุชุณุฃู„ ุงูŠุงู…
Samana 'Am Tehlam 'Am Tes'al El-Ayam
Langit kami sedang bermimpi, bertanya kepada hari
ูˆูŠู† ุงู„ุดู…ุณ ุงู„ุญู„ูˆุฉ ูˆุฑููˆู ุงู„ุญู…ุงู…
Wein Esh-Shames El-Helwe W-Rfouf El-Hamam
Dimana matahari yang indah dan dimana kepakan sayap burung merpati?

ูŠุง ุนุงู„ู…
Ya 'Alam
Wahai dunia
ุงุฑุถูŠ ู…ุญุฑูˆู‚ุฉ ุงุฑุถูŠ ุญุฑูŠุฉ ู…ุณุฑูˆู‚ุฉ
Ardhi Mahroo'a Ardhi Huriyyeh Masroo'a
Tanah kami habis terbakar, tanah kami dicuri kebebasannya
ุงุฑุถูŠ ุตุบูŠุฑุฉ ู…ุซู„ ุตุบูŠุฑุฉ
Ardhi Zgheere Metli Zgheere
Tanah kami kecil seperti kecilnya Aku
ุงุฏูˆู†ุง ุงู„ุณู„ุงู… ูˆุงุนุทูˆู†ุง ุงู„ุทููˆู„ุฉ
'Atouna Es-Salam Wa A'touna Et-Tufoole
Beri kami kedamaian dan beri kami masa kecil

ุงุนุทูˆู†ุง ุงู„ุทููˆู„ุฉ
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
ุงุนุทูˆู†ุง ุงู„ุทููˆู„ุฉ
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
ุงุนุทูˆู†ุง ุงู„ุทููˆู„ุฉ
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
ุงุนุทูˆู†ุงุงุนุทูˆู†ุง, ุงุฏูˆู†ุง ุงู„ุณู„ุงู…
A'touna, 'Atouna, 'Atouna Es-Salaam
Beri kami.. beri kami.. beri kami kedamaian

I am a child
Aku adalah seorang bocah
With something to say
Yang ingin mengatakan sesuatu
Please listen to me
Tolong dengarkan Aku

I am a child
Aku adalah seorang bocah
Who wants to play
Yang ingin bermain
Why don't you let me
Kenapa kau tak biarkan Aku

My doors are waiting
Rumahku menunggu
My friends are praying
Teman-temanku berdoa
Small hearts are begging
Hati kecilku memohon
Give us a chance
Beri kami kesempatan
Give us a chance
Beri kami kesempatan

Give us a chance
Beri kami kesempatan
Give us a chance
Beri kami kesempatan
Give us a chance
Beri kami kesempatan
Please, please, give us a chance
Tolong beri kami kesempatan

ุงุนุทูˆู†ุง ุงู„ุทููˆู„ุฉ
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
ุงุนุทูˆู†ุง ุงู„ุทููˆู„ุฉ
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
ุงุนุทูˆู†ุง ุงู„ุทููˆู„ุฉ
A'touna Et-Tufoole
Beri kami masa kecil
ุงุนุทูˆู†ุงุงุนุทูˆู†ุง, ุงุฏูˆู†ุง ุงู„ุณู„ุงู…
A'touna, 'Atouna, 'Atouna Es-Salaam
Beri kami.. beri kami.. beri kami kedamaian

ุฌูŠู†ุง ู†ุนูŠุฏูƒู… ุจุงู„ุนูŠุฏ ุจู†ุณุฃู„ูƒู…
Jeena N'ayedkom Bel-Eid Mmnes'alkom
Kami datang untuk mengucapkan selamat hari raya kepadamu seraya bertanya
ู„ูŠุด ู…ุงููŠ ุนู†ุง ู„ุง ุงุนูŠุงุฏ ูˆู„ุง ุฒูŠู†ู‡
Lesh Ma Fee 'Enna La 'Ayyad Wala Zeineh
Mengapa di tempat kami tidak ada dekorasi hari raya

ุฌูŠู†ุง ู†ุนูŠุฏูƒู… ุจุงู„ุนูŠุฏ ุจู†ุณุฃู„ูƒู…
Jeena N'ayedkom Bel-Eid Mmnes'alkom
Kami datang untuk mengucapkan selamat hari raya kepadamu seraya bertanya
ู„ูŠุด ู…ุงููŠ ุนู†ุง ู„ุง ุงุนูŠุงุฏ ูˆู„ุง ุฒูŠู†ู‡
Lesh Ma Fee 'Enna La 'Ayyad Wala Zeineh
Mengapa di tempat kami tidak ada dekorasi hari raya

Lirik Ao No Lullaby - Kuroneko Chelsea dan Terjemahan

Lirik dan terjemahan Bahasa Indonesia lagu Ao No Lullaby - Kuroneko Chelsea
Lagu Ao No Lullaby (Ao No Rarabai) dari Kuroneko Chelsea artinya sekilas menceritakan tentang kesedihan seseorang dari lagu pengantar tidur yang ia dengarkan. Ditambah dengan musik yang sangat emosional, lagu Ao No Lullaby ini benar-benar bisa membuat pendengarnya merasakan apa yang dirasakan Sang Penyanyi (Daichi Wanatabe, vokalis).

Lirik dan terjemahan Bahasa Indonesia lagu Ao No Lullaby by Kuroneko Chelsea.

้’ใฎใƒฉใƒฉใƒใ‚ค
Ao No Rarabai
Lagu Pengantar Tidur yang Menyedihkan

้ขจใŒๅนใ„ใฆใ„ใ
Kaze ga fuiteiku
Angin pun mulai berhembus
ๅคœใ‚’ใพใŸใ‚ˆใ‚ใ‘ใฆๆญฉใ
Yoru wo mata yorokete aruku
Saat Aku berjalan sempoyongan di malam hari
ใถใคใ‹ใฃใฆ่ปขใ‚“ใง ๅคฑๆ•—ใฐใฃใ‹ใ—ใฆ
Butsukatte koronde shippai bakka shite
Aku terus terjatuh, bangun dan terjatuh lagi
่ฒ ใ‘ใใ†ใซใชใ‚‹ใ‘ใฉ
Makesou ni naru kedo
Dan rasanya ingin menyerah
็ฌ‘ใ‚ใ‚ŒใŸใฃใฆใ„ใ„ใ‚ˆ ๅฟ…ใšใ†ใพใใ„ใใ•
Warawaretatte ii yo kanarazu umaku iku sa
Tak apa jika kau tertawa, semuanya akan baik saja
ใ”ใ‚ใ‚“ใญใ ใฃใฆ่จ€ใˆใ‚‹
Gomen ne datte ieru
Bahkan Aku yang akan minta maaf

ๆณฃใใŸใ„ๆณฃใใŸใ„ๆณฃใใŸใ„ใใ‚‰ใ„ใซ
Nakitai nakitai nakitai kurai ni
Meskipun Aku ingin menangis, menangis dan menangis
็ถบ้บ—ใชๆœˆใฎไธ‹ ๆญŒใ‚’ๆญŒใŠใ†
Kirei na tsuki no shita uta wo utaou
Aku akan tetap bernyanyi di bawah bulan yang indah
ใฉใ‚“ใชใซใใ ใ‚‰ใชใ„ไธ–็•Œใ ใฃใฆ
Donna ni kudaranai sekai datte
Tak peduli sekacau apapun dunia ini
่ถŠใˆใฆใ„ใใ‚ˆ
Koeteiku yo
Aku akan menghadapinya

ใ‚ขใ‚นใƒ•ใ‚กใƒซใƒˆใฎไธŠ ใƒ˜ใƒƒใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒˆใŒ
Asufaruto no ue heddoraito ga
Cahaya lampu di atas aspal
ๅฏ‚ใ—ใ•็…งใ‚‰ใ™、ใงใ‚‚
Sabishisa terasu, demo
Menyinari kesedihanku, tetapi..
ใใ‚ˆใใ‚ˆใ™ใ‚‹ใชใฃใฆ ๆ˜Ÿใ‚‚็ฌ‘ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆ
Kuyokuyo suru na tte hoshi mo waratteiru yo
Tak perlu khawatir, bintang-bintangpun seolah tertawa
ใƒญใƒžใƒณใƒใƒƒใ‚ฏใชใปใฉ
Romanchikku na hodo
Sangat romantis bagiku

ๅˆ‡ใชใ„ๅˆ‡ใชใ„ใƒฉใƒฉใƒใ‚คใใ‚‰ใ„ใซ
Setsunai setsunai rarabai kurai ni
Lagu pengantar tidur yang sedih dan semakin sedih
่ƒธใŒ่‹ฆใ—ใใฆใ‚‚ ใธใฃใกใ‚ƒใ‚‰ใชใฎใ•
Mune ga kurushikutemo hecchara nanosa
Meskipun hatiku terasa sakit, Aku akan baik-baik saja
ใฉใ‚“ใชใซๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใฃใŸใฃใฆ ๅฑŠใใฏใš
Donna ni jikan ga kakattatte todoku hazu
Berapa lama pun waktunya, pasti kucapai

่‡ชๅˆ†ใฎ้’ใ•ใจ
Jibun no aosa to
Kesedihan pada diriku
่ญฒใ‚Œใชใ„ๅผฑใ•
Yuzurenai yowasa
Dan kelemahanku yang begitu payah
ๆถˆใ›ใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎใซใช
Kesetara ii noni na
Aku berharap bisa menghilang

ๆณฃใใŸใ„ๆณฃใใŸใ„ๆณฃใใŸใ„ใใ‚‰ใ„ใซ
Nakitai nakitai nakitai kurai ni
Meskipun Aku ingin menangis, menangis dan menangis
็ถบ้บ—ใชๆœˆใฎไธ‹ ๆญŒใ‚’ๆญŒใŠใ†
Kirei na tsuki no shita uta wo utaou
Aku akan tetap bernyanyi di bawah bulan yang indah
ใฉใ‚“ใชใซใใ ใ‚‰ใชใ„ไธ–็•Œใ ใฃใฆใ„ใ„ใ‚ˆ
Donna ni kudaranai sekai datte ii yo
Tak peduli sekacau apapun dunia ini

ๅˆ‡ใชใ„ๅˆ‡ใชใ„ใƒฉใƒฉใƒใ‚คใใ‚‰ใ„ใซ
Setsunai setsunai rarabai kurai ni
Lagu pengantar tidur yang sedih dan semakin sedih
่ƒธใŒ่‹ฆใ—ใใฆใ‚‚ ใธใฃใกใ‚ƒใ‚‰ใชใฎใ•
Mune ga kurushikutemo hecchara nanosa
Meskipun hatiku terasa sakit, Aku akan baik-baik saja
ๆณฃใใใ†ๆณฃใใใ†ๆณฃใใใ†ใชใปใฉ
Nakisou nakisou nakisou na hodo
Sepertinya Aku akan menangis, menangis dan menangis
ใ‚„ใ•ใ—ใ„ๆญŒใ ใฃใฆ ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰
Yasashii uta datte arunda kara
Karena lagu yang menyedihkan ini